China Laws Portal - CJO

Find China's laws and official public documents in English

EnglishArabicChinese (Simplified)DutchFrenchGermanHindiItalianJapaneseKoreanPortugueseRussianSpanishSwedishHebrewIndonesianVietnameseThaiTurkishMalay

Charity Law of China (2016)

慈善法

Type of laws Law

Issuing body Standing Committee of the National People's Congress

Promulgating date Mar 16, 2016

Effective date Sep 01, 2016

Validity status Valid

Scope of application Nationwide

Topic(s) Charity Law

Editor(s) C. J. Observer

The Charity Law was promulgated in 2016 and entered into force on September 1, 2017.

There are 112 articles in total.

The key points are as follows:

1.The charitable activities means the public welfare activities conducted voluntarily by natural persons, legal persons and other organizations in such manner as property donation or provision of services.

2.he civil affairs department of the State Council shall take charge of the charity work nationwide.

3.Whoever intends to establish a charitable organization shall apply for registration with the civil affairs department of the government.

4.Charitable fundraising includes fundraising from the public and fundraising from specific objects. A charitable organization that fundraises from the public shall obtain the qualification for fundraising from the public.

5.Where the charitable organization fundraises from the public through the Internet, it shall release the fundraising information on the uniform charity information platform of or the charity information platform designated by the civil affairs department of the State Council, and may at the same time, release the fundraising information on its website.

6.Donors may make donations through charitable organizations, or directly make donations to the beneficiaries.

7.The charitable trust, as a public benefit trust, refers to the activity whereby a principal, for the purpose of charity, entrusts his property to a trustee in accordance with law, who manages and disposes of the property and carry out charitable activities in the trustee’s name according to the willingness of the principal.

8.The Charitable organizations and the income they obtain shall enjoy tax preferences in accordance with the law. A natural person, legal person or any other organization that donates property for charitable activities shall enjoy tax preferences in accordance with the law.

For the full text in Chinese, please click the “Chn” at the top right. You can translate it with tools or in other ways as you please.
If you would like to read the full text in English provided by our team, please click Get to buy.

© 2020 Guodong Du and Meng Yu. All rights reserved. Republication or redistribution of the content, including by framing or similar means, is prohibited without the prior written consent of Guodong Du and Meng Yu.